どーも!!

松村です!!

先日のブログで、ふと気になったことがあります。

「所感」って「感想」とどう違うのだろう?(;^_^A


自分で書いておきながらですが、調べました!!

結論のみ簡潔に言いますと、

一緒ビックリマーク

なんやそれ…(゜д゜;)

結局は、仕事の場などで「感想」と言う言葉は適切ではない。

だから、「所感」を使おう!と言う感じです( ̄_ ̄ i)

その他にも難しい言葉はたくさんあります。

「稟議」

という言葉があります。

稟議…会社、官庁などで会議を開催する手間を省くため、係りの者が案を作成し、関係者に回し、承認を求めること。

意味はわかる。

では、なんて読むのだろう?(゚ー゚;

慣用読みは、リンギと読みます。


スマホなどの変換でも、リンギで出てきます。

しかし、慣用読みってどういうことだろう…

慣用とは、一般的な読み方や、世間に浸透していて、当たり前になっている読み。


つまり、間違えて読んでたけど、みんなそう読んでるからいいか!と言うことです!笑

では元々どう読んでいたのだろう?

元々は、「ヒンギ」と読んでいたそうです。


もはやヒンギでは変換できません…( ̄□ ̄;)

日本語って本当に難しいですね…

松村でした!